政治解説第41章 章

中国についてですよ!お届けします!

  孔子私が斉にいたとき、斉の侯爵がユ族を勧誘するために畑から出てきましたが、彼らは入ることを拒否しました。使者は旗を掲げて彼に言いました。「昔、王の畑にはユ族の旗がいっぱいだった。役人を引きつけ、弓で兵士を引きつけ、革の冠でユ族を引きつけました。」大臣たちはその皮を見ようとしなかったので、孔子はこれを聞いて、「入れたほうがいいです。」と言いました。公式の立場を守るよりも道を守るべきだ。
斉国の軍は魯を攻撃し、樊季は彼を守るために左軍を派遣した。それで、軍隊は斉軍に入りました、ランは武器を持っているので、燕に入ることができました。それを聞いた孔子は「正義だ」と言い、戦いが終わった後、智孫は蘭佑に「戦争から何を学びたいのですか?どうやって人間性を身につけるのですか?」と言いました。孔子「学ぶのは悪いことですか?」 蘭君は言った、「私は孔子から学びました。すべての偉大な賢人は文武の両方で孔子を活用できるはずです。私は孔子を学びました。」彼の戦術については聞いていますが、まだ詳しくは述べていません」 季孫岳、范季は孔子を訴えた。孔子は「慈孫基は優れた能力を備えた人物であると言える」と述べた。
南融は、中孫何機は喪中で、昭公は不在なので命令はないと言いました。丁公は王位に就いたとき、こうするよう命じた。「私の先祖には『夫の礼儀は人のすることである。礼儀がなければ夫は確立できない』という言い伝えがあった。」家の長老たちに、孔子から礼法を学ぶよう二人の大臣に任せるよう頼んだ。」次男は孔子から学びました。孔子はこう言った、「自分の欠点を補うことができる人は君子だ。君子がこれをやれば効果がある、と詩にある。孟熙子がそれができれば、効果がある。彼は自分の病気を罰し、教えている」ダヤで言われているのは、孫武を罰し、イェフを利用することです。」
魏の孫である文子は献公の怒りを買い、彼の親族の元に移りましたが、兵士は埋葬されなかったので、文子は鐘を打ちました。燕陵の季子が晋の時代に入ろうとしたとき、斉の前を通りかかり、そのことを聞いて言った、「なんと驚くべきことだろう。幕の中に巣を作るツバメのように、主人がここにいるのだ。あなたはまだ恐れているのに、どうしてだろう」幸せですか?また葬儀に来ていますが、大丈夫ですか?」ウェンツィは一生聞くことを拒否した。それを聞いた孔子は、「子子は義をもって人を正すことができ、文子は自分を制して義に従うことができる。改革に長けていると言える。」と言いました。
孔子は晋の年代記を読み、晋と趙伝は林公を殺害し、山に到着する前に趙敦が王殺しをしたと歴史書に記されている。ダンは「いいえ」と言うと、シーは「息子は高官だ。死んでも国を出ないだろうし、帰っても泥棒を捜すつもりはない。息子以外に誰がいるのか?」と答えた。 「わあ、私はあなたを妊娠しました。私はあなたに敬意を表します、そしてそうするつもりです。」 「そうです!」 孔子はため息をつき、「東胡は古代において優れた歴史家です」と言いました。趙玄子は古代においては優れた医師であったが、それを避けるために国境を越えることをいとわなかった。」
鄭は陳を攻撃してそこに入り、子張は晋に勝利を収めた。晋の人々は陳の罪を尋ねた。子旻は彼に言った、「周で亡くなった陳の偉大な徳が楚の民に頼ったため、封霊が都を滅ぼした。そのため、一年の戦いがあった。命令がなければ。」 、東門で再び戦いが起こるだろう、チェントンネルを担当する者たちは木の井戸を持っているだろう、「ジャン、邪悪な都市は非常に恐れています。天はそれを誘惑し、邪悪な都市の中心部を開きました。それを知っています。」 「罪はありますが、学校の指導者は私と一緒です、そして私はあえて自分の功績を捧げます。」晋人は言った、「なぜ小さな町を侵略するのですか?」彼は彼に言った、「前王の命令、しかし、どこに、罪はある、それぞれに罪がある、かつては皇帝が倒されたとき、すべての国は団結し、周王朝の体制は弱体化した。孔子はそれを聞いて子貢にこう言った、「野心があるなら、言葉でその野心を表現するのに十分であり、文章で十分に表現できるだろう」あなたがそれを言わなければ、誰があなたの野心を知っていますか? 言葉なしでそれを言ったら、それは長くは続きません、それは言葉ではないので、注意してください。 」
楚の霊王が楚楚を追いかけていると、右の殷である子葛がそこに座っていて、左の施が通りかかったとき、王は言った、「これは良い歴史だ、私は3つの墓と5つの墓を読むことができます。 「これは良い歴史だ。良い歴史家は皇帝の過ちを記録し、その善行を宣伝するが、この息子は口が達者なので、彼はそうするのだ。」優れた歴史家にはなれない」と彼は言った、「過去の周王朝の武王は自分の過ちを世界中に広めたかったと聞いています。どの道にもわだちがあり、馬の道が犠牲になっています。王の心を止めるために、父親に左昭を求めます。 大臣たちは彼の詩を聞きましたが、彼らはそれについて知りません。 「知っていますか?」と王は尋ねました、「そうですか。」彼の詩にはこう書かれていました。王様、私のスタイルは翡翠のようなものです、私のスタイルは次のようなものです金、民を懲らしめる力はあるが、酔って満腹する心は無い。 霊王は頭を下げて入ってきました。数日後、彼は食べることも寝ることも拒否し、感情に打ち勝つことができなくなりました。孔子は年代記を読んでこう言った、「古代人には野心があり、自己否定と礼儀正しさが仁であった。彼らは善を信じていた。もし楚の霊王がそれができたとしたら、どうして銭熙に辱めを受けるなどと予想できようか。子格」馮葉は左氏ではなかったので、大丈夫だと詩を呼んだ。
彼の叔父と孫の牧子は斉に逃げ、耿宗の町に滞在しました。 耿宗の未亡人は魯に戻り、その牛を首相の家族として中傷しました。叔父と孫は病気になり、牛は餌を与えられずに死んでしまい、叔父と孫、そして側室の趙を助けました。趙子が王朝を建国した後、その家族は「牛は叔父と孫家に危害を加え、混乱と混乱を引き起こし、建国にふさわしい庶民を殺害した。彼らも罪を逃れるために投獄された」と語った。 「罪は重くないから、すぐに殺さなければなりません。」そして彼は彼を殺しました、立ちなさい、牛。孔子はこう言った、「私の叔父と孫の昭子が一生懸命働かないなんてありえない。周仁はかつてこう言った。「政府にいる者は私的な労働に報酬を与えず、私的な恨みを罰しない。」詩にはこうある。徳があれば、四カ国もこれに従うだろう。「趙子にはこれがある。」
晋王朝の雍子と雍子は土地をめぐって争っており、雍子が娘を蜀に連れて行き、舜禹は激怒して興侯を投獄した。法廷でシュー・ユとヨンジを殺害した。韓玄子が叔祥に罪について尋ねると、叔祥は「三人の反逆者が一緒に座っているので、生と死を犯しても構わない。雍子は自分の罪を知っていたので、志裕に賄賂を贈り、興侯を投獄して殺害した。美しい女性を略奪することは愚か者であり、役人を破壊することは泥棒であると夏叔は言いました、「愚か者を殺すのはジータオの罰です。」市場の魚をフォローしてください。孔子は「朱襄の古来からの相続は真っ直ぐである。彼は親族に隠すことなく国を治め、刑罰を司る。朱虞の罪を三度数えることは終わりではなく、それが正義と言える。平丘での会議で、彼は寛大に国を守るために賄賂を数えましたが、桂魯の吉孫は、自分は欺瞞的であり、魯国と晋に寛大であると言いました。興侯が投獄されたとき、王朝は彼を虐待しなかった、彼は貪欲であると言われ、罰書で罰せられたが、晋王朝はそれをしなかった、そして、親戚を殺すことは栄光をもたらす。それは正義の夫です。」
鄭には郷校があり、郷校の人々は権力の有無に関係なく、郷校を潰そうとした。ジチャンさんは、「なぜ破壊するのか?妻は昼も夜もこの統治が良いか悪いかを話し合っている。それが良いなら私はそうするし、そうでないなら変える。そうであれば変えるだろう」と語った。忠実な言葉は恨みを打ち消すために使われると聞きました、そして、それを聞かないことは、恨みを防ぐために防水するようなものです。孔子はこれを聞いて、「私はそう思います。子供を産むのは不親切だと言いますが、子供を産むのは不親切だと言います。」信じられないよ。」
晋平公会の王子たちは平丘に来て、斉の王子たちとその同盟者である鄭子燦は朝貢の相続をめぐって争ってこう言った、「昔は皇帝の朝貢のほうが大切で、それを尊重する者は劣っていた。これは周王朝の制度でした。「鄭伯南は南方にいたので、王子から貢物が受け取れないことを恐れて、途中から果敢に貢物を求めて戦った。失神するほどの一日でした。」 金徐志の人々。孔子は「子常は国の基礎である」と言いましたが、詩には「幸福は君子にのみあり、それは国の基礎である」とあり、音楽を楽しむ紳士である子常も協力すると述べています。王子たちとともに芸術と貢ぎを行い、これが礼儀である。
鄭子は出産で病気になったので、叔父にこう言いました。「私が死んだら、私の息子が政治を担当することになります。寛大に民に奉仕できるのは徳のある人だけであり、次善の策は激しさです。民は見ています。」 「人々が弱ければ、多くの人が死ぬだろうから、彼らを許すのは難しいだろう。」 ジー・チャンが亡くなり、彼の叔父はこう言った。鄭国は暴力的かつ寛大な態度に耐えられず、多くの略奪を行った。太州はそれを悔いて、「私は長い間師に従ってきましたが、これほど優れたことはありません。」と言いました。孔子はこれを聞いて、「それは良いことです。政府が寛大であれば、民は傲慢になるでしょう。」と言いました。政府が寛大であれば、それは暴力につながります。力を使って助け、寛大さと力でお互いを支えましょう。政治は調和に基づいています。「人々は疲れています。それは国に利益をもたらし、あらゆる方向に寛大になるだろう。」 「競争はなく、暴力はなく、厳格さはありません。もしあなたが穏やかでなくても、あなたの統治は素晴らしいでしょう、そして白魯は孔子は子樟の死を聞いて涙を流して、「これは昔からの愛だ」と言いました。
孔子が集まったとき、泰山の傍らを通りかかったところ、一人の女性が荒野で嘆き悲しんでいました。すると彼は、「私の叔父は虎で亡くなり、私の夫も亡くなりました。そして息子も亡くなりました。」と言いました。「なぜ行かないのですか?」女性は「厳しい政府はありません。」と言いました。孔子に。マスターは「ご存知の通り、厳しい政府は凶暴な虎よりも猛々しいのです」と言いました。
晋と魏の時代、皇帝が息子を政府に献上したとき、斉家と楊宇家の畑は分けられました。そして賈信を遣わし、「あなたは王室に入るほどの力を持っているので、私があなたを持ち上げて敬意を表します。倒れないことが強さです」と言いました。近くにいるときも、遠くにいるときも、親戚を失わないことは素晴らしいことです」彼の命令を聞いて、賈欣は忠誠を感じた。詩にはこうあります。「自分には運命があると常に言い、自分自身に祝福を求めること。」魏子の行動は正しく、彼の運命も真実です。長く忠誠を尽くせば、晋に来るだろう。
趙建子は晋に懲罰三脚を打つための太鼓鐘を与え、范玄子が書いた懲罰書を書きました。孔子は「晋王朝は滅び、その権力を失った。晋国の将軍は唐王朝の法を遵守し、経度と緯度に従って人民を扱う。大臣や役人はそれを順番に遵守し、そして、人々は貴族でも謙虚でも、道を守ってキャリアを維持することができます。心配しないでください、それは文公が家を担当する役人として使用されたものです。彼は自分が同盟の指導者であると考え、これを放棄して罰の三脚にしたのです。もし命令がなければ、国家にとっての法は何でしょうか?蛮族は捜索され、晋の国は混乱に陥っているのに、どうしてそれが法律であり得ますか?」
楚の昭王が病気になったとき、占いは「川の神が問題を起こしている」と言いました。王は生贄を捧げませんでしたが、役人たちは郊外で生贄を求めました。王は言った、「三世代にわたって生贄を命じてきた。生贄は川を越えて捧げるべきではない。川と漢江は漳州江によって遮断されており、川は楚を楽しみにしている。不幸も祝福もある。過剰ではないが、穀物を否定するのは道徳的ではないが、川は罪ではない。」 したがって、彼は犠牲を払いませんでした。孔子は「楚の昭王は偉大な道を知っているので、国を失わないのが適切だ」と述べ、「魏道唐はここ河北で天地を導いたが、今彼は祖国を失った」と述べた。 「滅びなさい。ここではあなたが出てくることが許されており、いつでも先頭に立つことができます。」とも言いました。
魏の孔文子は太周に妻を奪って娘を妻にするよう命じ、すぐに最初の妻の側室を誘惑し、彼女のために宮殿を建て、文の子供たちを二人の妻のように扱いました。文子は怒って彼を攻撃した。孔子が伯有の家を出ると、文子が訪ねてきた。孔子は言った、「のこと、それから学問の学び、兵士の兵士のことを聞いてみてください、そして匂いを嗅がないでください。」彼が立ち止まったとき、彼は言いました:「どうして私生活を費やすことができますか?それはまた難しいです。」魏国へ行ってください。」 立ち止まろうとしたとき、慧季康子は蘭秋に戦いについて尋ねた。康子は哀公にこう言い、孔子に銭を持って挨拶し、「信頼を求めれば大いに活用してくれるだろう」と言いました。
斉の陳恒が建公を殺したので、孔子は三日間入浴し、艾公に「陳恒が王を殺しました。艾公を攻撃してください」と言いました。艾公は「魯は斉だ。彼は長い間弱っていた。もし息子が彼を攻撃したらどうするだろうか?」と言いました。降伏しなければ、魯の民が半数に達すれば、彼を倒すことができる」と公爵は言った、「孔子は辞任して、「私は偉大な官吏になったのだから、あえて文句は言わない」と周囲に告げた。
子張は尋ねた、「蜀は、高宗皇帝は三年間言葉を発しなかったが、彼の言葉は永だった。孔子は言った、「胡はそうではない。古代、皇帝が死ぬと、王子は彼を任命した」 3年間墓に葬られ、唐が建国された後、いいえ、太家は李嬰の言うことを聞き、武王は弔われ、成王は言うことを聞きました。周公、意味は同じです。 」
魏の孫桓子が斉に侵攻し敗北したのを利用して、鍾馗西叔父が兵を動員して桓子を救出した。魏の人々は鍾叔に褒美として都市を与え、鍾叔は屈玄に音楽を依頼し、范英を朝廷に送り、約束し、3人の役人に手紙を書いた。子路役人の魏は孔子の訳を見て訪ねて来ました。孔子はこう言った、「町を大切にするよりも、多くを与えたほうが良い。しかし、道具と名前は偽りではない。王が責任を負う。名前は信頼を示すものであり、信頼は道具を守るものであり、道具は儀式を隠すのが礼儀であり、義は利益を生むのが統治の要である。それ。”
義父であるウェンボさんの母親は、彼女の回転パフォーマンスに困惑していました。ウェン・ボーはヤンを忠告した。彼の母親は、「昔、女王が玄奘を個人的に編み、王子の妻がそれに竪琴を付け加えた。王子の妻はそれを犠牲のローブに仕立てた。地域で働いている彼女の夫は、自分がいるときに仕事をする」と語った。忙しく、男も女も忙しく、間違いを犯すのは賢者の王のシステムです。今、私は未亡人であり、あなたは王位にあり、私は昼も夜も一生懸命働いています、そして私は自分の成果を忘れるのを恐れています。さらに、「どうすれば怠惰を避けることができますか?」孔子はこれを聞いて、「私の弟子である季の妻は、まったくの価値があります。」と言いました。
樊季は孔子にこう尋ねた、「鮑乾は斉王に仕え、権力に屈しなかった。彼は忠誠心があると言える。しかし、もし王が彼を切り捨てるとしたら、それは最も暗いことでしょうか?孔子はこう言いました。」 、国に道があるなら、彼らは国に忠誠を尽くすべきです、あなたが手に負えないなら、あなたはそれを避けるために撤退するべきです、今日、包子子は乱交の王朝で食事をし、主の光と闇を考慮しません。だから彼はヒマワリほど賢くないが、それでもヒマワリは彼の足を守ることができる。」
季康子は井戸田を使って達磨と苻燕を生産したいと考え、使者を送って孔子を訪ねさせた。孔子は「邱福はそれを知っている。」と言うと、ラン・ユー・サンファは「あなたは国の長老なのですから、自分のしたいようにすべきです。もし孔子が間違っていて、ランのことを内密にしていたらどうするのですか?」と言いました。あなたは、こう言います。「お願いです、ここに来てください。前の王たちが土地を支配し、力を使って畑を広げ、距離を測ったこと、内側から入って、持っているものを測ったこと、彼らが持っていたものを測ったことを聞いたことはありません。夫の力を借りて、老いも若きも話し合い、収穫がなければ征服され、畑や井戸から収穫することはあまりありません。先王は礼儀正しく、授受を惜しみなく行い、その中で礼を守らなければそれで十分だと考えていたが、秋は礼儀を守らなければ十分だった。貪欲で、土地を与えても足りないし、子孫が法を守るなら、周公の法を守るだろう、法を破りたいなら、なぜわざわざそんなことをするのか?」
子游は孔子に尋ねた、「先生は子の相続の利益についてたくさん話しましたが、誰かがそれを聞くことができますか?」 孔子は、「利益は民を愛することにあります。」 子游は言いました、「民を愛することは道徳教育と呼ばれます。 「私たちは恩恵を与えますか?」 孔子は言った、「子禅先生はすべての人々の母親のようなものです。彼はそれを食べることはできますが、それを教えることはできません。」 子游は「それは説明できますか?」 孔子は言いました、「子チャンは、を使用します。冬のトレッキングを手伝うために彼が乗る馬車。それは教えのない愛だ。」
艾公は孔子に「なぜ二、三の高官が龍井に老後を生きさせようと進言するのか?」と問うと、孔子は「自分の言葉を信じて頼れるのは魯だけではないのか?」と答えた。公爵は「なぜですか?その意味が聞こえますか?」と言いました。孔子は「昔、裕家は高貴で高貴であり、夏家は高貴で高貴でした。陰人々は富を大切にし、高い歯を持っています。周王朝の人々は親戚を大切にし、高い歯を持っています。ユ、夏、殷、周の王朝では、世界で最も繁栄した王には誰も取り残されませんでした。若者は長い間世界で最も重要なものであり、親族に次ぐものであるため、朝廷は同じ称号を持っていますが、依然として歯を持っています、皇帝が70本の棒を求めれば、彼は座ります。彼らは宮廷にいますが、並んでではなく、彼らが正しいなら、彼らは彼らに道を歩ませませんが、彼らが住んでいる道路の近くにいます。国は歯が立っていますが、彼らは年老いて貧しいので、強者は弱者を侵略せず、大衆は少数の人々をいじめません。人々は奴隷として奉仕しているのではなく、秦龍の長老に与えられており、軍隊に多くの軍隊がいる場合、ティ・ダは探索と狩猟と同じくらい高いですが、同じ称号は依然として高く、ティ・ダはほとんどランクにあります。軍。聖王の教えによれば、親孝行は宮廷中に広まり、道路、路地、狩猟、軍隊に行き渡ります。そのため、誰もが正義を感じ、誰も敢えて行おうとしなくなります。死ぬまで犯罪を犯す。 公爵は「とてもいいですね。聞いても私には無理です」と言いました。
愛公は孔子に「東夷は不吉だと聞きましたが、信じますか?」と尋ねると、孔子は「不吉なものは五つあるが、東夷も同じではない。他人を傷つければ自分も利くし、自分も利益を得られるだろう」と答えた。年寄りを捨てて若者を連れて行くと、家族は不運になり、賢い人は不運に選ばれ、年寄りは学ばず、世界は不運になります。愚か者が権力を握り、世界は不運になります。
孔子は季孫に会ったが、季孫の宰相は彼に敬意を表し、「君の使者は野放しを求めているのに、なぜ私がそれを与えなければならないのか?」と言いましたが、季孫は何も言わなかったのです。孔子は、「王は大臣が『取る』と呼ぶものを受け取り、大臣はそれを『賜物』と呼ぶと聞きました。大臣は王が偽と呼ぶものを受け取り、王はそれを『献身』と呼びます。」とチ・スンセランは悟った。 「私はまだ本心に達していない。つまり。」そして、彼は上司にこう命じた。「これからは、あなたはそれを受け入れました。これ以上嘘をつくことはできません。」

Leave your vote

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

GIPHY App Key not set. Please check settings

Log In

Forgot password?

Forgot password?

Enter your account data and we will send you a link to reset your password.

Your password reset link appears to be invalid or expired.

Log in

Privacy Policy

Add to Collection

No Collections

Here you'll find all collections you've created before.