ファミリーモデル 10人組 叔父/甥/叔母/妾/乳母

中国についてですよ!お届けします!

口に食べ物を入れた甥を救ってください

【原文】秦の康公の母、晋の献公の娘。文公は李記の災難に見舞われたが、代わりに秦記が亡くなった。穆公は文公を受け入れた。康公は皇太子だったとき、母の不在を記念して未陽の文公に贈り物を送りました。「叔父を見ると、母がまだそこにいるようです。詩を書くふりをしてください。」威陽について。

【訳】秦の康公の母は晋の献公の娘でした。文公は李基とトラブルになり、帰国する前に秦基は亡くなった。穆公は文公を迎え入れた。当時、康公は叔父の文公を威陽に送り、「叔父を見ると母に会ったようだ」と言い、威陽について詩を詠んだ。

【原文】 漢渭県霍城で、何者かが叔父の宋光を梁尚将軍であると虚偽の記事を発表したと偽り、洛陽で投獄された。彼は15歳のとき、殷の時代に記念碑を書き、その中で不正を訴え、明確かつ明確に話しました。シャン・ガオの才能と野心は、彼の最初の犯罪によって有名になりました。

【翻訳】後漢時代魏県に霍陳という人がいました。誰かが梁尚将軍のところに霍陳の叔父の宋広を無実の罪で告発した。宋広は、無作為の記事を書いた罪で洛陽刑務所に投獄され、厳しい拷問を受けました。霍徐は当時まだ15歳だったので、叔父の不当行為について梁尚に手紙を書きました。彼の言葉は明快で誠実でした。

梁尚は霍陳の才能と野心を高く評価し、宋広に優しい言葉をかけ、彼の罪を許しました。霍徐はこれで有名になりました。

【原文】金思公建は甥の周儀を生かすために米を頬に当てた。その夢を評価して、イー・ウェイは売春婦になるよう命じられ、その職を解かれて悲嘆に暮れて帰国した。彼らは皆、私に親切にしてくれる叔父と甥です。

[翻訳]金思貢琦建は、飢餓の時代に一口分の米を口に含んで甥の周儀を救った。 Qie Jian の死後、Zhou Yizheng はシャン県の治安判事を務め、3 年間叔父の死を悼んで故郷に帰りました。上記は叔父と甥の間の優しさの例です。

叔母も叔母も親と同じように義父母にも孝行です

【オリジナル】延子「叔母は親切で従順、女性は話を聞いて優しい、これが礼儀作法だ」と言われています。

[訳]燕子は、「義母は親切で権威があり、嫁は従順で優しい。これらは礼儀作法の最高の表現である。」と述べました。

【原文】 「李」:「たとえ妻を愛していても、妻が大変な仕事をしているなら、私は放っておいて放っておきます。もし妻が親孝行でなくても、敬意を払わなくても、文句を言う必要はありません。」教えてもらえないと「怒るな、礼儀もせずに出て行ってくれ」と怒る。

【翻訳】「儀式の書」「義母は嫁を愛していますが、それでも頑張って働いてほしいと思っています。やむなく仕事をさせることはできません。やむを得ない場合は、仕事中にもっと休憩を取ることができます。義理の娘、もしあなたが義理の両親を尊重していないのであれば、まず彼女を教育してください。それから息子に罪悪感を見せないで離婚させてください。

【原文】 季康子は義父の文伯の母に「師匠も言葉を使って人を太らせるのですか?」と尋ねると、「私の先祖は『君子は勤勉に働け、後世は努力できる』と言ったと聞いています」と答えた。子夏はそれを聞いて、「なんと素晴らしいことだろう!」と言い、「昔は、叔母ほど優れていない人と結婚するのは残念でした。」と言いました。

[翻訳]季康子は義父の文伯の母親に「何か言いたいことはありますか?」と尋ねると、「義母が『君子が一生懸命働いて文句を言わないなら』と言っているのを聞きました」と答えた。子夏これを聞いた後、「そうです!」 シャンはかつて聞いた、「昔、義理の両親なしで結婚するのは女性にとって不幸でした。」義理の両親から人生の原則を学ばなければならず、それはエチケットによって定められています。」

【原文】 唐の典礼大臣、王貴子景之は尚南平公主であった。女性が叔父・叔母に会う作法がある 近代以降、姫が出てくるとこの作法は廃止された。グイは「主が法に従って行動することを明らかにされたのに、王女様の訪問が私にとってどうして光栄なことでしょうか?だから私は国の美女になったのです!」と言いました。それから彼と彼の妻はテーブルに座り、王女に直接茶杯を持ち、洗いと食事の儀式を行うように頼み、儀式は完了し、退却しました。その後、王女が降臨すると、グイを筆頭に叔父や叔母がいる人々が結婚式の準備をします。

【翻訳】唐王朝典政大臣王貴の息子、王敬志は南平公主と結婚した。かつては嫁が義父母を弔う儀式があったが、その後、姫が結婚すると義父母を弔う作法は廃止された。王敬之が南平公主と結婚したとき、王貴は「今、皇帝は賢明で、すべてが法律に従っています。私は自分の見栄のためではなく、国の徳を果たすために王女の訪問を受け入れます。」と言いました。妻と一緒に頭のテーブルに座って、姫に自ら餅を持たせ、洗い物や食べ物の提供などの義理の両親を訪問する儀式を行わせました。その後、王女は結婚する際、義理の両親が生きている限り、義理の両親に敬意を払う作法を実行しなければなりません。この作法は王貴から始まりました。

女性は義理の両親と口論しない

【原文】『内主義』:子供が親に仕えるのと同じように、女性も叔父・叔母に仕える。

もし叔父がそこにいなかったら、叔母は年老いて、私は墓の家に行くでしょう犠牲客はすべて叔母に尋ねなければならず、主婦は墓の妻に尋ねなければなりません。私の叔父と叔母が妻として仕えるとき、妻に対して怠けたり、無愛想であったり、失礼な態度をとってはなりません。もし私の叔父と叔母が仲介者になったとしても、彼らは墓の中の女性たちとカップルになる勇気はないだろうし、一緒に住む勇気も、隣に座る勇気もないだろう。 。

普通の女性は個室がない限り、引っ込む勇気はありません。女性は用事があるとき、叔母に頼まなければなりません。義理の娘は、私欲のない財産、私欲のない貯蓄、そして私欲のない武器を持っていません。また、私的な休暇を取る勇気もありません。妻は食べ物、衣類、布地、絹、蘭などを彼女に与えることができ、それを受け取って叔父や叔母に捧げます。叔父と叔母は、まるで新しい贈り物のように喜んで受け取るでしょう。代わりに贈り物が与えられたら、彼は辞任するだろう。命が得られなかったら、もっと与えられたなら、疲れるまで隠してください。女性に個人的な兄弟がいて、彼と結婚したい場合は、もう一度彼に尋ねて贈り物を渡さなければなりません。

【訳】『内要』にはこうある:義理の両親に仕える嫁は、親に仕える息子と基本的に同じである。義父が亡くなり、義母も高齢になった後、家族のことを管理できなくなりました。家事を引き継ぐ長男の嫁は、いけにえを捧げるときも客人をもてなすときも、すべての事柄について指示を得るために義母に相談しなければならず、仲介人は長男の嫁に相談しなければなりません。指示のための法律。義父母は長男と嫁に、家政婦を無視したり、家政婦に対して失礼な態度や無愛想な態度を取ったりしないよう教えています。義父母は仲介者をそそのかし、仲介者は自分を長男の嫁と比べてはならず、自分と同じような人に命令を下してはならず、同席してはなりません。

義母は嫁に部屋に戻るように言わなかったので、嫁はあえて部屋に戻って休むことはしませんでした。義理の娘にプライベートな事柄がある場合、それが大小に関わらず、義理の両親に報告しなければなりません。義理の娘は自分のお金、貯蓄、食器を持つことができず、他人から物を借りることも、他人に物を個人的に与えることもできません。誰かが義理の娘に食べ物、衣類、布地、ペンダント、蘭などを与え、義理の娘がそれらを受け取った後、義理の両親に渡さなければなりません。届いた義理の両親は、まるでプレゼントをもらったかのようにとても喜んでいました。義父母がそんなものを嫁にあげても、嫁は受け取りを拒否するでしょう。どうしても断れないのであれば、義父母からの贈り物として再度受け取れば良いでしょう。集める不足した場合は、後で取り出して使用します。義理の娘に親戚や兄弟がいて、これらの贈り物を親戚や兄弟に贈りたい場合は、義理の両親に再度指示を求めなければなりません。義理の両親は、義理の両親への報酬の後にのみ彼女にそれらを与えることができます。また彼女。

【原文】曹佳の『NV Jie』はこう言いました:叔父と叔母の願いはどうして失われることができますか?ただ音楽を追うだけじゃない!それが真実でない場合は命令に従う方が良いし、真実でない場合は命令に従う方が良いです。善悪を犯さない、善悪を論じる、これが「同調」というものである。したがって、「女性の憲法」には、「女性に影響力があるのなら、なぜ報酬を受けるべきではないのか」と書かれています。

[翻訳]曹佳の『女戒』にはこう書かれています。「義理の両親の意向にどうやって逆らうことができますか?ですから、最善の方法は両親に従うことです! 私の義母は、そんなことはするなと言いました、と彼女は言いました」それは正しいので、従うべきでした。義母はこれを言いましたが、彼女は間違っていました。そうするなら、義理の両親と議論しないでください。盲目的に従うことしかできません。 . これがいわゆる「従順」であるため、『婦人憲法』には「義理の両親に従うことができるのに、なぜ報われないのか」と書かれています。 」

【原文】漢代広漢の蒋氏の妻は同県の龐生の娘。詩には、母親は非常に親孝行で、妻は従順で従順で、6、7マイル離れた家を出て、妻はよく川で水を飲むと書かれています。その後、風が吹いたとき、母が喉が渇いていたので、時々返さなければなりませんでした。その後、妻は隣人の家に泊まり、昼も夜も作物を紡ぎ、宝物や恥を売りました。そのため、隣人の母親は娘を放っておきたかったのです。そうすれば、それは長く続きます。叔母が近所の母親に尋ねたところ、その通りでした。恥ずかしくて折り返し電話してしまいますが、それ以上に誠意を持って対応させていただきます。その後、彼の息子は家から遠く離れていたため溺れて亡くなりました。彼の妻は叔母が悲しむのを恐れ、あえて話すことをしなかったので、息子に勉強を任せました。

【訳】後漢時代の広漢出身の蒋氏の妻は、同県出身の龐生の娘でした。蒋氏は母親に対して非常に孝行であり、彼の妻は特に義母に対して従順でした。ジャンさんの母親は川の水を飲むのが好きですが、川は家から6~7マイル離れているため、ジャン・シーさんの妻はよく川の水を汲みに行きます。あるとき、江さんの妻は水を汲みに行ったが、強風に遭遇し、時間通りに戻ってこなかった。蒋介石の母親は喉が渇いており、蒋介石は妻を責めて家から追い出した。江さんの妻は近くの家族の家に滞在し、昼も夜も糸を紡いだり機織りをしたりして、稼いだお金で貴重な食料を買い、それを自分の名前で義母に渡すよう近所の老婦人に頼んだ。この状態が長く続いたので、義母は違和感を覚え、近所のおばあさんに事情を聞くと、近所のおばあさんは真実を教えてくれました。これを聞いた義母はとても感動し、少し可哀想になったので、江さんの妻を連れて家に帰りました。江さんの妻は義母をもっと敬意を持って支えた。息子が遠くから水を汲んでいるときに溺れてしまい、義母が悲しむのではないかと心配した江さんは、あえて本当のことを言わず、留学に行ったと嘘をついた。

【原文】 7年間勉強してきた河南楽陽子さんは後戻りせず、妻は叔母をサポートするためにいつも懸命に働いている。庭に鶏が迷い込んできたので殺して食べました。妻は鶏肉を食べずに泣きました。私はとても奇妙だったので、理由を尋ねました。妻は、「私はその肉を食べるために自分を傷つけ、貧乏になったのです。実際、叔母がそれを捨てたのです。」と言いました。しかし、叔父と叔母が間違いを犯した場合、妻もアドバイスを与えることができます。

[訳]河南省出身の楽陽子さんは留学に行き、7年間家に帰ってこず、義母を養っていました。ある時、別の家の鶏が庭に迷い込んだため、義母がこっそり殺して煮込んだそうです。楽揚子の妻は鶏肉を食べることを拒否し、代わりに泣きました。義母は不思議に思い、理由を尋ねました。 「うちの家が貧乏なのに他人の鶏肉を食べさせるのが恥ずかしい」と義母は言いました。こうすることで、義父母が間違いを犯した場合、嫁もアドバイスをすることができます。

【原文】 魏王朝後期、張夫人の胡長生は叔母の王を非常に尊敬していた。泰安では、都では酒が禁止されていたため、張儀鼓は高齢で悩みを抱えていたため、密かに酒を醸造し、役人たちに迷惑をかけた。王家は曹操に赴き、身を投じて私的にワインを醸造した。張さんは「問題が起きて家族のことを引き受けるのが心配だが、どうすればいいのか分からない。上司はどこにいるのか分からなかった」と語った。平原王陸麗は追悼文を書き、文成儀は彼を赦した。

[訳]後魏の楽部の胡昌明の妻である張夫人は、義母の王史に非常に丁重に仕えました。泰安時代には都では酒の販売が禁止された。義母が高齢で病気だったため、張さんは自宅で密かに義母のためにワインを造っていたが、政府に捕まった。義母の王さんは自ら役所に行き、ワインは自分で醸造したもので、嫁とは何の関係もないと述べた。しかし、義理の娘の張さんは「義母は高齢で病気です。家のことは私が責任を持っています。義母はこのことをまったく知りません。」と言いました。事件は解決したが対処法が分からなかった。平原王力麗はこの出来事を記念碑に記し、文成は義母と嫁の優しさに感動し、彼らを赦した。

【原文】 唐代の魯家、鄭義宗の妻は書物の歴史に少し関わっており、叔父と叔母に仕えるときは女性として非常に優れていました。夜になると、数十人の強盗が棒を持って騒ぎ、壁を越えて侵入してきました。家族全員が走り回っていましたが、叔母は家に一人でした。剣が家から出てきて叔母の元に届き、私は強盗に殴られて死にそうになりました。泥棒が立ち去った後、家族はなぜ怖がらないのかと尋ねました。盧さん一家は「人間が動物と違うのは、仁義があるからだ。隣人が危険にさらされると、それでも助け合うのだ。それに、私を捨てられるのは叔母だろう?もしいるなら」と語った。何か危険なことがあるのに、なぜ私が一人っ子でなければならないのですか?」と彼の叔母は言いました。 「魯家ならその意味が分かると言える。

[訳]唐時代の鄭義宗の妻、陸家は、書籍や歴史についての簡単な知識を持っていましたが、義理の両親に仕え、それは女性の倫理に沿っていました。ある暗い夜、棒で武装した数十人の強盗が叫び声を上げながら壁を乗り越え侵入した。家族全員が逃げ出し、会場には義母だけがいた。ルーさんは強盗の剣に勇敢に立ち向かい、義母の元へ逃げましたが、強盗に撲殺されそうになりました。強盗たちは後退したが、家族はルーさんになぜ怖くないのかと尋ねた。ルー氏はこう答えた。「人間が動物と違う理由は、人間が博愛、正義、道徳を理解しているからです。隣人が危機的な状況に陥った場合、彼は彼を救うことができますし、ましてや自分の義母を救うことはできません。 「彼は彼女を放っておくの?彼女に何か起こったらどうするの?私はそのような災害に耐えることができますか?」彼女の義母はよくこう言いました。 「ルーのような嫁ならそれができる!礼儀と正義を知っていると言えます。」

【原文】「詩」:「なんて美しい女王でしょう。女王であっても、王子と結婚しているのです。馬車も衣服も夫のものに縛られていません。彼女は女王であり側室です。彼女はまだスヨンの美徳を達成するために、女性の道を守ります。」

[翻訳]「毛氏」はこう言った:「『収穫はどこにある』という詩は、周王の娘である王記の人柄を称賛しています。彼女は王記ですが、王子たちと結婚しています。彼女の車と夫の家族は品位が高いとは言えませんが、彼女は周王の娘であり、女性としての美徳を厳格に遵守しています。敬意と従順。

【オリジナル】シュン妻、八尾市次女。女性の道を実践するのはユ家です。

【訳】舜の妻は堯の二人の娘であった。彼らはシュンの家族に仕え、女性の倫理を厳しく守った。

【原文】唐の斉陽公主、献宗皇帝の嫡女、武宗皇帝の母妹、儀安郭女王の母、殷父子の孫。工業省大臣の杜泰は叔父と叔母を逮捕した。杜家は大家族で、他にも女性に適した家族が何千人もいる。主は謙虚で幸せで、上でも下でも人々を愛撫し、一日中警戒し、息をひそめて頭を下げ、一緒に家族に敬意を表します。 20年以上もの間、人々は髪に指が生えていることを決して誇りに思ってきませんでした。裕福な家族に奉仕し、あらゆる年齢に贈り物をし、良いときも悪いときも助けを与えることは、自分の手で行われなければなりません。古良国泰夫人は病気になり、喪中も埋葬中も主に看病され、夜も服を脱ぐことはなく、自分で薬を味わった。それから彼は泣き叫び、他の人たちを感動させました。皇帝の娘はあえて女性らしい振る舞いをしなかったが、臣民の娘は叔父や叔母に誇りを示すためにあえて自分の富に頼ったのだろうか?妻がこのような場合は、夫が妻を捨て、責任ある人が妻の罪を罰する方が良いでしょう。

[翻訳]唐の斉陽公主は、唐の咸宗皇帝の嫡女であり、唐の穆宗皇帝の異母妹でした。彼女の母親である郭宜安王妃は郭子儀の孫娘です。斉陽公主は工業大臣の杜泰と結婚し、義理の両親に仕えるようになった。杜家は大家族で、義理の両親のほかに、嫁がお祝いをすべき人が何千人もいます。王女は謙虚で従順で、義理の両親に仕え、子供たちを愛撫し、家族の他のメンバーと同じように一日中忙しく、さまざまな礼儀作法を行っています。彼女は20年以上杜家に住んでいますが、誰も彼女を傲慢であると少しも非難したことはありません。彼女は大家族に仕えており、犠牲を払ったり、結婚式や結婚式を主催したりするなど、すべてを自分でやらなければなりません。義母の良果夫人が寝たきりになってから亡くなるまで、王女は昼も夜も衣服を着ずに、個人的に義母に仕えました。スープと薬。義母が亡くなった後、彼女は泣き叫び、他の人を感動させました。皇女は皇帝の娘だから女の道を守らないわけではなく、平民の娘なのに、財産があるからといって義父母を無視するなんて、どうしてできるのでしょうか?義理の娘があまりにも無礼な場合、夫は彼女を放棄し、関係部門に彼女を罰させるべきです。

側室の地位は奴隷と同じです

【原文】『寧の原則』:「私は侍女であり妾であるが、衣食住は年長者の後に来るべきである。」

【訳】『内要綱』には、「奴隷や妾であっても、礼儀と法律を遵守しなければならない。飲食するときは、まず年長者や年長者に礼を尽くし、後ろに並ばなければならない。」とあります。

【原文】大臣が君主に仕えるのと同じように、側室は女性君主に仕える。優劣は明確であり、マナーも明確でなければなりません。したがって、「緑の服と黄色の服」は、沈夫人と竇皇后が同じテーブルにいたときに書いたものです。袁安しかし、ドンホンは丁師を尊重するよう求め、師丹はその罪で彼を弾劾した。すべてはわずかな変化も防ぎ、災いの根源を抑えるためだ。あるいは、愛人が自分に従順であるなら、彼女は軽視され、撤退するべきであり、彼女は自分の立場を守るべきです。どうして彼女は、自分の愛人である父親と息子の権力を利用して、自分の娘を軽視することができますか?

【訳】大臣が君主に仕えるのと同じように、側室は正妻に仕えます。高貴さと謙虚さは異なり、礼儀作法も明確に区別される必要があります。したがって、「黄色の服と緑の服」は詩人によって風刺され、沈夫人が竇王后と同じテーブルに座ったとき、袁安は丁老師に敬意を払うよう求め、石丹は彼を皇帝に弾劾した。 。これはすべて、微妙な変化を防ぎ、小さな場所から始まる災害を防ぐためです。たとえ正当な妻や母の一部が自らの地位を下げるために率先して行動するとしても、彼らは謙虚に屈服して義務を守るべきです。どうして父と息子の力に頼って妻をいじめ、ひどい扱いをすることができたのでしょうか。

【原文】魏宗の二舜は、魏宗一族の霊王の妻とその側室。秦が魏王を滅ぼしたとき、霊王家を追放して祀った。霊王が亡くなり、彼の妻は子供のいない未亡人となり、側室のフーには子供がいました。フー夫人は妻になって8年が経ち、彼女のサポートはますます慎重になっている。女性はフーの側室に、「私は幼い息子に大切に育てられました。息子が崇拝され、側室が私に仕えることを望みません。それに、主人の母親は側室を連れて仕えなかったと聞きました」と言いました。私には子供がいないので、貧しい人々を叱責します。」 私は自分の義務を果たすためにここに留まることができて幸運です。今はとても恥ずかしいので、自分の話を変えることはできません。

時間が来たら家を出て会いたいと思っていますが、できるだけ都合の良いようにさせていただきます。 傅妃は泣きながら言った、「奥様、陵家に三種類の不幸を味わわせたいのですか?」父親が早くに亡くなったことは不運であり、これが妻に子供がいないことですが、メイドと側室には息子がいて、これが2番目の不運です。妻は外で暮らしたいと考えており、メイドを作ります。中には側室が住んでおり、これが3番目の不幸です。忠実な大臣は王に仕えるが、いつも疲れ果てている、孝行な息子は親族を養い、苦労の日はない、と聞いた。私が若くて高貴であるという理由だけで、どうして気分を変えることができますか?援助することは側室の立場を強固にすることであるのに、なぜ妻が熱心でなければならないのでしょうか? 夫人は「私には子供がいないので、殿様の母親を辱めることになります。子供を産んだのに、恩知らずだと言われてしまいます。」と言いました。ただ外で暮らしたいだけなんです。 傅妃は退き、息子に「君子は従順で、上下の礼儀を守り、古来の作法を実践すると聞きました。これが正しい道です。」と言いました。奥様、あなたは今私に大変な思いをさせているのに、あなたは外に居たがるのに、私を家に引き留めようとするでしょう、それは逆効果です。逆境に逆らって生きているのに、従順に従って死ぬことができますか? 「それから彼は自殺しようとしました。息子は泣きながら彼女を守り、聞く耳を持ちませんでした。それを聞いた妻は怖くなったので、側室と一緒にいて一年中彼女をサポートするとフーに約束しました。」

【訳】魏宗爾順は魏国の氏族霊王の妻で側室。秦国は魏国の君主を滅ぼした後、魏国の氏族の霊王を任命し、魏軍氏族の香を受け継ぐことを認めた。霊王の死後、彼の妻は未亡人となり息子がいなかったが、側室のフーには霊王の家系を継ぐ息子がいた。傅妃は8年間も怠らず妻に仕え、妻はさらに慎重に妻を支えた。夫人は傅妃にこう言いました。「あなたは私をとても丁重に支えてくれました。霊王のために香を焚き続け、今も側室として私に仕えてくれています。私はそんなことはしたくないのです。今ではあなたの息子が私たちの主人です。」主人は、私は霊王に跡継ぎを残せないと聞いていますが、私は魏家に留まることができて幸運です。今、私はあなたに過去の礼儀を守ることを恥ずかしいと思います、私は外に住んで長い間会うのが私にとって非常に都合が良いと思います。」 それを聞いて、傅妃は泣きました。 「夫人。霊王家に3つの悪いことを貪欲にさせたいですか?霊王は早死にしました。これが最初の悪いことです。妻には子供がいませんが、奴隷の側室には息子がいます。これが2番目の悪いことです。」妻は外で暮らしたいが、奴隷や側室は家に住まわせなさい、これが三番目の悪いことであると聞いた。 「彼らの両親は早く家を出るでしょう。私の立場が少し変わっただけで、どうして自分の倫理観を変えることができるでしょうか?妻を養うのは私の義務なのですから、なぜ心配する必要がありますか?」と女性は言いました。 「私は子供がいない人間で、私は主人に恥をかかせています。あなたは善意で私にこのように仕えてくれていますが、人々は私がまだ外で暮らすことにしたと思っています。」 「紳士は従順であるべきだと聞きました。行動は礼儀と正義に従わなければなりません。これを服従といいます。」

今、妻が私に外で住みたいと言い、私を家に住まわせたいと言いました。これは反逆です。反逆罪に問われて生きるよりは、礼儀を守って死ぬほうがマシだ! 「それで、彼女は自殺しようとしたのです。息子が泣きながら彼女をかばい、説得しようとしましたが、彼女は聞き入れませんでした。それを聞いた夫人は非常に怖がったので、傅妃と一緒にいることに同意しました。」しかし、傅妃は何年もの間、怠けずに妻を養い続けました。

【原文】後唐の荘宗は礼儀を知らなかったので、息子を皇后として、叔母を側室として尊敬しました。側室は恥ずかしがらず、王母はあえて自尊心を持たず、二人の良好な関係は決して消えることはありませんでしたが、これは現代でも難しいことです。

【訳】後唐の荘宗は礼儀を理解していなかったので、生母を皇后として敬い、叔母を側室に指名した。

しかし、側室はこれを恨むことはなく、王母も傲慢になることを敢えてしませんでした。二人はいつも仲良く暮らしてきたが、今では珍しいことだ。

乳母と乳母は山と同じくらい重要です

【原文】『内則』:「宮殿に子供部屋を設けるなら、母親に相応しい人を選びなさい。寛大で、親切で、優しく、礼儀正しく、思慮深く、寡黙な人を求めなければなりません」あなたの息子の教師、そして愛情深い母親になることです。」そして2番目に乳母です。彼らは全員家に住んでおり、他の人がすることは何もありません。」

【訳】『内要』には、「宮中に嫡子が住む別室を設け、寛大で親切で徳があり、穏やかで高潔で、謙虚で礼儀正しく、慎重で寡黙な人を選ぶべきである」とあります。あなたの嫡子の先生、愛情深い母親、そして乳母であるために、彼らは嫡男と一緒に暮らし、彼の教育と生活の世話をする責任があります。他人は用事がない限り、嫡男の部屋に自由に出入りすることはできません。 。」

【原文】 魯の孝と義が張家を守った。当初、小公の父呉公と二人の息子、長男郭と次男西は周王朝の宣王のもとへ行きました。宣王は魯公の称号を確立しました。武公が死んで見世物に立つと、李公と呼ばれます。親孝行公爵を息子と呼ぶと最低だ。イーバオとその息子は息子の爵位を上げるために宮殿に入りました。郭の息子は博勇と呼ばれ、魯の人々とトラブルを起こし、李公を攻撃して殺し、独立して立ち上がったので、彼は若君に彼を宮殿に呼び出すように頼み、彼を殺しに行きました。イーボは薄瑜が自分を殺そうとしていると聞くと、息子に自分の服を着せ、薄瑜が殺される場所に横たわった。その後、イーバオさんはチェンさんを連れ出し、外でチェンさんの叔父であるルー博士に会った。叔父は「彼を死んだというのか?」と尋ねると、イーホは「ここでは死んではいない」と言い、叔父は「どうすればそれを避けられるでしょうか?」と言い、イーホは「代わりに息子を抱きしめます」と言いました。彼と逃げた。 11年目、魯のすべての役人は彼が鮑にいるのを知っていたので、周の皇帝に薄裕を殺して小公として立てるように頼みました。

【訳】盧暁公の義が蔵家を守る。当初、小公の父呉公とその2人の息子、長男郭と中子西は周玄王に会い、周玄王は習を魯の王子に任命した。武公が亡くなった後、習が跡を継ぎ、それが李公でした。当時、XiaogongはGongziとして知られており、彼は最年少でした。イーバオは息子を宮殿に引き入れて育てた。郭の息子は伯有と名付けられ、魯の人々と反乱を起こし、易公を殺して独立し、その後宮殿に行き成公を探し、彼を殺そうとしました。伯兪が公自鎮を殺そうとしていると聞いたイーボは、息子にチーの服を着せ、息子を公自鎮のベッドで寝かせたが、伯兪に殺されてしまう。イーバオは微博を迎えに行き、宮殿の外で明治の叔父のルー博士に会いました。叔父は「清水は死んだのか?」と尋ねました。シーチュアンはどうやって死を免れたのですか?」とイーバオは答えた、「私は彼の代わりに腕を持って逃げました。」 11年目、魯博士はイーバオがそこにいることを知ったので、周の皇帝に薄裕を殺して小公と呼ばれる王子にするよう頼みました。

【原文】 秦は魏を攻め、これを破り、魏王を殺害し、王子全員を処刑したが、王子は一人もいなかった。彼は魏国に「勝った者には息子が与えられる」と命じた。金何千ものイー、それを隠す者は最悪の罪を犯します。 「若旦那の乳母は一緒に逃げました。魏の老大臣が乳母を見て、それが分かったので言いました、「乳母は大丈夫ですか?」 乳母は「ああ!」と言いました。どうしたのですか、若旦那? 老大臣は「あなたのご主人様は今どこにおられますか?」と尋ねました。秦の命令では、息子を獲得できた者には金千逸が与えられ、それを隠した者は蛮族に罰せられるとのことだそうです。乳母は自分が何をしているのか知っていますか?それを話せば、千枚の金を手に入れることができますが、知っていても話さなければ、誰にも負けてしまいます。 「乳母はこう言いました。「ああ!若旦那がどこにいるのか分かりません。 老牧師は「若旦那も乳母も逃げたと聞きました」と言いました。 「分かってはいても、まだ説明できない」と。 「老大臣は言いました。「今、魏の国は滅び、氏族も滅びました!」あなたの息子が彼を隠しても誰が気にしますか? 「母が『ああ!利益を見てそれに背く者は反抗的であり、死を恐れて正義を放棄する者は混沌と呼ばれます。今、私は利益を追求するために混乱に逆らうつもりはありません。さらに、子供を育てる男として、彼は子供を殺すためではなく、生き残るために働いています。報酬に興味があり、罰を恐れているという理由だけで、どうして正義を放棄し、誠実に反する行動をすることができますか?側室が生まれて若旦那を獣にするわけにはいかない! 「その後、乳母は若君を抱えて深い湿地に逃げました。大臣たちはこれを秦軍に報告しました。彼らは彼を追いかけ、彼を撃つために戦った。乳母は自分の体を若君から盾として使い、そして数十人が矢に当たった多くの人々が若き主人とともに亡くなり、そのことを聞いた秦王は忠誠と義を最後まで守り通したことが讃えられ、大臣の栄誉とともに埋葬された。 、寺院は刑務所として建てられ、彼の兄弟は5番目の役人として気に入られ、金貨100枚が与えられました。

【訳】秦国は魏国を征服し、魏王を殺害し、太子の息子数名も殺害したが、息子の一人が見つからなかったため、秦国は魏国に命令を出した。ウェイ「息子を見つけた者には賞金千イーが与えられる。もし誰かが若い主人を隠したら、彼の家族全員が殺されるだろう。」若い主人の乳母は彼と一緒に逃げた。魏国の老大臣は乳母を見て、彼女に気づき、「乳母さん、大丈夫ですか?」と言いました。老大臣は「若い主人は今どこですか?あなたがここにいると聞きました。」と秦国が命令を出しました。 「家族全員が殺されました。乳母は若い主人がどこにいるか知っていますか?彼に話したら、あなたは金貨1000枚を手に入れることができます。私の兄は生き残ることができません。」と乳母は言いました。老大臣は「若様があなたと一緒に逃げたと聞きました。」 乳母は「知っていても教えません。」 老大臣は言いました。 「魏の国は滅び、魏王の一族も滅びました。誰のために若君を隠しているのですか?」乳母は言いました。「ああ、それを見て利益を得ようとする者は反逆者です。そして、死を恐れて正義を放棄する人は、私は利益のために反逆したくありません、それに、子供を育てる目的は子供を殺すことではなく、どうして彼を放棄することができますか。利益追求と死の恐怖、正義と悪行はどうなの?生き残るために若様を捕らえることはできない!」看護師は若様を抱きかかえて山へ逃げた。老大臣たちは若君の居場所を秦軍に報告し、秦軍は彼らを追いかけて矢で撃ちました。乳母は体を張って若旦那を矢から守り、最後には数十本の矢が彼女の体に当たり、若旦那とともに射殺された。これを聞いた秦王は乳母の忠誠心を非常に賞賛し、王の指定に従って埋葬するよう命じ、牢獄を捧げて彼女の弟を五代目医師に指名し、褒美を与えた。百イーゴールドで。

【原文】 唐の初期、王世充の大臣であった独九武度は反乱を起こして唐に戻り、処刑された。彼の息子、史仁志(3歳)は彼を憐れみ、手を握ることを禁じるよう命じた。彼の乳母である王蘭英は彼女に看護師になってほしいと懇願し、彼女は看護師になる栄誉を与えられた。蘭英珠はよく準備を整えている。当時、混乱と激しい飢餓があり、多くの人が餓死しました。蘭寧さんは物乞いをしていましたが、何かを得るたびに先生に餌をやりに戻り、土を食べて水を飲むだけでした。長い時間が経った後、彼は石仁を騙して盗み、長安に逃げました。高祖皇帝は彼の正義を称賛し、次の勅令を出した。「王史仁諾の家族は、彼女の優しさと親切さでよく知られており、彼女はたゆまぬ養育を行っている。彼女は幼い子供たちを養い、彼らの意志に反して宮廷に戻っている。表彰を受けるのは適切である」彼女に西の称号を与えれば、寿永郡の領主に任命されるでしょう。」

【翻訳】唐王朝初期に、王世充の大臣、独九武度は、王世充への反逆と唐王朝への服従を共謀し、そのことが暴露され、彼は殺害されました。息子の詩蓮はまだ3歳だったが、幼いことを残念に思い、宮殿で育てるよう命じた。シレンの乳母、王蘭英はシレンを育てるために宮殿に強制的に入れられることを志願し、王世崇も彼女の要求に同意した。ランインはシーレンを細心の注意を払って育てました。当時、戦争と飢餓のため、多くの人々が餓死していましたが、ランインは少しの食べ物があればそれを持ち帰ってシレンに与えましたが、彼女は土を少し食べて水を飲んだだけでした。 。長い時間が経った後、彼女はアワを拾ったと嘘をつき、石仁を腕に抱えて静かに長安に走った。唐高祖彼女の慈悲と正義を称えるため、次のような勅令が発令された。「シレンの乳母である王夫人は、その優しさで有名です。彼女は他人の孤児を精力的に育て、意志に反して宮廷に戻ってきました。彼女は賞賛されるべきです」彼女の評判を高め、称号を与えることができます。「彼女は寿永郡の領主です。」

【原文】 五代時代、漢代の鳳翔の軍事長官であった侯毅が入廷し、右衛将の王景忠は鳳翔に恨みを抱き、多くの人を殺害した。彼の家族は70人。イースン・ヤン光がまだ幼児だったとき、乳母の劉夫人は自分の息子を彼に与え、途中で食べ物を乞いながら逃亡し、大梁に到着してイー家に戻った。ああ!人がどんなに地位が高くても低くても、どうして自分の善行に気を配ることができるのでしょうか?この胸当てを見ると、彼は自分の人生を忘れ、正義のために死んだ彼は後世に有名になります、彼は古代の殉教者ですが、どうして彼は生きすぎますか?

[訳]五代の時代が終わり、漢の時代に鳳翔の軍事長官だった侯毅は、鳳翔で反乱を起こした皇帝に会いに来た。侯毅の家族70人以上を殺害した。侯毅の孫の塩光はまだ幼かったが、乳母の劉は息子を塩光と交換し、途中で物乞いをしながら、大梁に到着して侯毅の家に戻った。うわー、人間に高い人も低い人も区別なく、重要なのは良いことをするかどうかです。正義のために自らの命を犠牲にし、孤児を育て、その名を後世に伝えている乳母たちを見てください。

Leave your vote

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

GIPHY App Key not set. Please check settings

Log In

Forgot password?

Forgot password?

Enter your account data and we will send you a link to reset your password.

Your password reset link appears to be invalid or expired.

Log in

Privacy Policy

Add to Collection

No Collections

Here you'll find all collections you've created before.