7巻

中国についてですよ!お届けします!

 チェン・シュー・リウ

『上州大伝』孔子「文王には四人の大臣が増え、邱にも四人の友人が増えました。私が戻って以来、弟子たちは互いに結婚しました。これは私が他人に執着しているからではありません!私は贈り物を受け取ったので、学者たちから贈り物を受け取りました」遠くから日に日に到着しています。これは私が他の人とセックスすることを急いでいるからではありません、マスター、前に栄光があり、後ろに光があり、善悪が第一です!文王には虎の口を避けるために四人の大臣がおり、邱にも侮辱を防ぐために四人の友人がいる。

「漢師外伝」呉孔子が季孫と座ると、季孫志統は「人を馬のふりをさせるのに、どうしてそんなことができるのですか?」と孔子は言いました。 、そして彼はそれを受け取ったと言いました、しかし彼は「偽り」とは言いませんでした、チ・ソヌはザイトンに次のように言いました。

『韓師外伝』孔子はこう言いました、「昔は、周公文王に仕えるとき、彼の行動には専制主義がなく、自分の行動を制御することができず、彼の体はまるで服を着ていないかのようであり、彼の言葉はまるで話すことができないかのように、そして彼はそれを持っています。彼の目の前で、そして彼の洞窟が失われようとしているなら、彼は息子と呼ばれることができます。武王が亡くなり、周公は若くして民政と軍事を引き継ぎ、皇帝の地位に就き、皇帝の政府の言うことを聞き、易と蔡の反乱を征服し、関と蔡の罪を罰し、王となった。そして王子たちのところに行き、罰を受け、賞を与えられ、裁きを下しました、顧問はいませんでしたが、彼は天と地を動かし、海を揺るがす武術の能力があると言えます。王が強くなり、周公が政府を担当するようになったら、彼は北に行って物事を行うでしょう、後で来てください、そして侵略の兆候を示さないでください。したがって、人の体は三度変化することができるので、時代に適しているのです。 」

『韓師外伝』7自貢大臣たちに尋ねると、子は「斉には鮑叔父がおり、鄭には子妃がいる。」と答えた。関忠、鄭有東麗子ちゃん。 孔子は「生産とは推薦を意味する」と言いました。 子貢は言った、「有能な人を有徳者に勧めるのはどうだろうか?」 「徳のあるものを知ることは知恵であり、徳のあるものを勧めることは仁であり、徳のあるものを引き寄せることは正義である。」これら 3 つがあれば、さらに何かを追加することができます。 」

「朔源・陳書」子貢が孔子に尋ねた、「今日の大臣、徳のある人は誰ですか?」 孔子は「私は彼らを知りません。昔、斉には包叔父がおり、鄭には子丞叔父がいました。 「では、斉には関忠がいないし、鄭には息子がいないということですか?」 マスターは言いました、「ところで、あなたは一つのことは知っていますが、もう一つのことは知りません。」人材を昇進させることが美徳であると考えられていることを聞いたことがありますか?善と悪のために武力を行使しますか? 子貢は言った、「有能な者を前進させ、有能な者となる。 孔子は「しかし、鮑叔父が関中に入ったと聞き、子丕が子常に入ったと聞いたが、関中と子常が良くなったとは聞いていない。」と言いました。 」

「劉子は有能な人を勧める」 以前、子貢が孔子に「偉大な聖人は誰ですか?」と尋ねたところ、孔子は「斉には鮑叔があり、鄭には子妃がいる。」と答えた。孔子は「価値ある者になりたい者は徳があり、徳のない者は価値がないとみなされると聞いた。鮑叔父は関忠を推薦し、子妃は子チャンを推薦したとは聞いていない。二人の息子は彼らを昇進させるためにあらゆることをしたということです。」

《延子春秋記: 燕子は魯に軍隊を送り、景公はダタイの戦いを始めるために国の人々を送った。その年は寒く、故郷には寒くて落胆している人が多かった。国の人々は燕子に目を向けました。燕子が到着すると、公爵は座って酒を飲みながら楽しんでいた。ヤンツィは言った、「大臣に贈り物をするなら、ぜひ歌ってください。庶民の言葉はこう言う、『冷たい水で私を洗ってください、何のことだ! 至高の存在が私に広めます、何のことですか』 !」 曲が終わると彼はため息をつき、鼻水を垂らした。公爵は彼を呼び止めて言った、「先生、なぜここにいるのですか?あなたはおそらく大壇の召使いでしょう!できるだけ早く彼を止めます。」 ヤンツィは再び頭を下げました。何も言わずに出てくる人は、大きな台のようなもので、単純な鞭を持ち、何もせずにこう言います、「私は小さい人間です、彼らは皆、乾燥と湿気を避けるために家を建てました。なぜあなたは家を建てたいのですか?」国中の誰もがこう言った:「燕子は天が悪を行うのを助けた。」 燕子は戻ってきたが、彼が到着する前に王が出てきて彼に止めるように命じ、馬車が走っていたそして人々が彼に向かって押し寄せてきました。それを聞いた鍾尼はため息をついて言った、「昔、他人に良い奉仕をした人は、その評判が統治者に返され、災いが自分の体に戻ってきたのです。彼らは家に入ったとき、統治者の悪行について話し合いました。彼らは出てきて、統治者の美徳と正義を称賛したのだから、たとえ彼が何かをしたとしても、怠惰な王は人々に衣服を垂らし、王子たちに敬意を示させることができますが、それをあえてしない者は悪です!」

「燕子春秋・質問」 梁丘は燕子に「私の息子は三人の王に仕えています。王たちは意見が違いますが、息子たちは皆従います。仁者には多くの意図があるというのは本当ですか?」と燕子に尋ねた。鍾尼がこれを聞いたとき、私は従い、たゆまぬ愛を抱きました。 「あなたはこれを知っています。顔子は心を一つにして百人の王に仕えることができる男です。」と彼は言いました。

『Yan Zi Chun Qiu・Za Shang』 顔子は魯を遣わし、鍾尼は弟子たちを監視に遣わした。子貢は反抗し、「燕子は礼儀作法に慣れているなどと誰が言ったのか?伏李はこう言った、『階段を登らない、廊下に行かない、玉をもらうときに跪かない』と。」と報告した。 「燕子はこれにすべて反対しています。燕子が礼儀作法に慣れていると誰が言えますか?」殿下、これは逆ですか?」と燕子は言いました。「二つの対句の間には、王と臣下という立場があると聞きました。王は一つのことをし、大臣はもう一つのことをするでしょう。王は謙虚であるように任命されているので、私はひざまずいて彼の言うことを聞きます。 「燕子が出てきたとき、中尼は義を気にせず、燕子ができるようにした。

『韓師外伝』 四燕子は魯と婚約し、宮廷に行くと彼に惹かれ、玉を与えられると跪いた。子貢は驚いて孔子に尋ねた、「燕子は礼法を知っているのですか?今、燕子が魯を招きに来ると、大広間に行って玉を与えられるとひざまずきます。なぜですか?」と孔子は言いました。顔子が到着したとき、孔子は彼に尋ねました、そして顔子は答えました、「王が宮廷に来るときの礼儀は一つであり、大臣の礼儀は二つである、今、王が病気であるのに、よくもそんなことをするのか。」私は皇帝の贈り物に従わないのですか? 孔子は言いました、「礼儀には礼儀があります。それを知らなければ、どうして礼儀を知ることができますか?」 燕子は言いました。

『燕子春秋・外篇一』鍾尼曰く、「霊公は汚く、燕子は端正に行儀よく、荘公は力強く、燕子は武道に振る舞い、景公は贅沢、燕子は礼儀と倹約に振る舞う。紳士だ!三人に優しい。」君子が理解できないのなら、燕子は良い人だ、と聞いて鍾尼にこう言いました。彼らは先祖に犠牲を捧げます、そして、赤ちゃんのために赤ん坊を準備するチーの何百もの家族がいます、私は道教で人々を食べることができますか?ゲストの厚意で、その後彼を辱めます。それどころか、明門の弟子は「民を救い自分の名字を自慢しなければ、三君を補完してもそれを持たなければ、燕子は紳士だ」と述べた。

『長くて短い古典: 恐怖と戒め』には「死体」が引用されています。かつて、周公は政府に反逆し、「周公は聖人ではありません。天下に道を譲るなら。」と言いました。それは他人のしるしではありません。

《三国志『魏帝の志・季記』徐志注『春秋実録』より引用 なぜ周公は魯を倒さなかったのか?尚文王には後継者がいるが、王に任命される聖女に害は及ばないと考える凱。 「周公は政府に反逆したので、子子は孔子が間違っており、周公は聖人ではなく民に幸運をもたらさないと考えました。

『魏の文帝の三国年代記』には、扶国の将軍らが孔子に「周公は不浄なのか? 世に道を譲ろう。天と地と太陽と天だ。」と報告したと記されている。月、そしてそれは万物の光です。」

《ハンフェイ・魏仲碩、右下 魏王が周王朝に入ったとき、周王朝の人々は彼の名前を尋ねました、そして彼らは答えました、「王子たちは国境を開いた」と答えました。 「皇子たちは皇帝と同じ名前を持つことは許されない。」すると魏王は名前を変えてこう言った、「そうすれば皇子たちは滅ぼされる。」それを聞いた鍾尼は「遠い!本物だから他人から借りないで!」と言いました。

『韓非子・南儀』 項子は包囲から抜け出すと晋陽を取り囲み、高河をリーダーとして功労者5人に褒美を与えた。張蒙潭は「晋陽で起こったことは大したことではなかったのに、なぜ今私が報われなければならないのか?」と言い、項子は「晋陽で起こったことは、私の国が危険にさらされており、私の国も危険にさらされています。私の大臣は皆傲慢です」と言いました。何子は君主や臣下からの礼儀を失わないという意味であり、それを最初に行うのは彼である」 鍾尼はこれを聞いて言った、「項子が人に褒美を与えるのは素晴らしいことだ。しかし、誰にも褒美を与えない。」世の中ではあえて無礼なことをするものだ。」

魯の『春秋実録』『小興蘭』『義報』によると、趙祥子は高何をリーダーとして功績のある5人に褒美を与えに出かけた。張蒙潭は「晋陽で大した功績もないのに、どうして褒美の先頭に立たねばならないのか?」と言うと、項子は「祖国は危うく、祖国も危うい。私は心配と約束の真っ只中にいる」と答えた。 「どうすれば王や臣下を見失わずに他の人と友達になれますか?」礼儀正しい人が一番です。私が最初にそうします。それを聞いた中尼は「項子は良い褒美です!」と言いました。世界中で、あえて無礼な行為をする人はいないのです。」

『朔源・賦恩』 晋陽の包囲を見た趙祥子は包囲を中止し、功労者5人に褒美を与えた 高官たちは功労の褒美を受け取ったが、全員激怒した。張蒙潭は項子に「晋陽には大した功績がない。なぜ今さら褒美を与えなければならないのか。たとえ功績があるのに、数人が褒美を与えてもいいではないか」と言いました。これを聞いた趙翔子は「趙祥子は良い褒美だ!」と言いました。

「Lu Shi Chun Qiu Meng Chun Ji Qu Si」Jin PinggongはQi Huangyangに尋ねました。「南陽には秩序がありません。誰がそれを行うことができますか?」Qi Huangyangは彼に言いました、「あなたはキツネを解決できます。」 Jie Hu Feizi の憎しみは悪ですか? 「彼は私に言いました。「あなたは許可を求めていますが、大臣の憎しみを求めているわけではありません。」と平貢は言いました。国はそれが良いと言いました。そこにいる間、平公は斉黄陽にもう一度尋ねた、「この国には指揮官がいないのですが、誰が指揮を執ることができますか?」彼は彼に言いました、「呉は息子ではありません。」と平公は尋ねました。 「あなたは私に尋ねましたが、彼は大臣の息子ではありませんでした。」彼はそれを使用しました、そして、国の人々はそれが良いと言った。孔子はそれを聞いて、「素晴らしいですね。斉黄陽の理論は、外的なことをするときに敵を避けず、内的なことをするときに子供を避けません。斉黄陽は公正であると言えます。」と言いました。

『魯氏春秋実録・厳密説』武王の到来陰郊外ではシステムが崩壊します。 5人が名乗り出ましたが、誰もそれをしようとしませんでした、「私が王に仕えるのは、足かせになるためではない」と言い、武王は左側の白い羽根と右側の黄色い斧を放ちました。そして彼は自らをつなぎ役として行動するよう励ました。それを聞いた孔子は、「この五人が王の補佐であるのは、主の祝福に値しないからだ。だから皇帝には数え切れないほどの人がおり、世界にも数え切れないほどの人がいる。」と言いました。

『魯の春秋記・石栄倫・武達』孔子はこう言った、「燕の貴族たちは同じ家の下で良き生活を賭けて争っており、母子は互いに養い合っている。彼らはただお互いに幸せであるだけだ」 、彼らは平和だと思っていますが、ストーブが突然故障し、ヤン・ジュエの色が変わらないのはなぜですか?ヤン・ジュエの大臣になるつもりです!」

『塩鉄論・統佑』 昔、孫叔澳は楚を担当していたが、妻には衣服も絹もなく、馬にも飼料がなかった。孔子は、「いいえ。大倹約は極めて低いものであり、これはコオロギのすることです。」と言いました。

「塩と鉄の潤・功徳ある者への賛美」 季蒙の力と三桓の富は比類のないものです。孔子はこう言いました、「臣下は謙虚だが、王の権力と権力をすべて持っている者や、国に属する富裕層は滅びるだろう!」

『朔源・陳書』建子は大臣の殷中と世傕にこう言わせた、「もし浬が私を愛しているなら、彼は私を民の中に入れないよう忠告するだろう。彼が私を愛していないなら、彼は私を忠告するだろう。」殷仲は言った、「寿愛は王の醜さを愛するが、その欠点は愛さない。大臣は王の欠点を愛するが、その醜さは愛さない。」孔子は言った、「君子は殷中だ!だが子はそうではない!」評判がいい。」

『朔源・扶恩』孔子はこう言った、「北に獣がいる。その名は前足のネズミと後ろ足のウサギだ。これらの獣はコオロギや巨大な昆虫が大好物である。甘草を食べると」 、彼らは彼らを噛んで置き去りにします、誰かが来るのを見ると、チュッチュ、チュッチュは性的な愛ではありません、なぜならそれは偽の足を持っているからです。 「それは、彼が甘草を手に入れてそれを残したからだ。偽りの姿を比べれば報酬があることを彼はまだ知っている。自分の名を上げて国民に利益をもたらしたい学者や紳士はどうだろう。」世界?”

「朔源・存仙」傑子は、15歳を過ぎて景京にやって来て、それを聞いて人々に見てもらうように言いました。鍾尼は言った、「25 人の知恵を合わせれば、彼らは唐と呉と同じくらい賢く、25 人の力で彼らは彭祖と同じくらい強力です。あなたは世界を支配することができます、それは間違いなく避けられます!」

「Shuo Yuan・Zun Xian」孔子はため息をつきながらのんびりと暮らしていて、「東丹伯華は死んでいない、天下は決まった!」と言いました。子路「彼が人間としてどのような人なのか聞いてみませんか?」孔子はこう言いました、「彼は若いときは早くて学ぶ意欲があり、強いときは勇敢で不屈であり、年老いたときは勇敢です。」 「彼は賢くて、他の人に従うことができます。」とジルは言いました。あなたが賢い人であれば、どちらが優れているかは問題ではありません。周公丹、世界の政府を管理しており、伍長は70人いますが、それは非倫理的ではありませんか?理由は学者を獲得したいからです。優れた道徳原則を持ち、世界最高のランキングに入ることができれば、あなたは紳士とみなされます。 」

『朔源・鄭堅』には5種類の諌めがあり、1つを鄭堅、2つを鎮静、3つを鍾建、4つを残酷諌め、5つ目を風刺的諌めと呼ぶ。孔子は、「私は彼の皮肉な忠告に従います!」 忠告しなければ王を危険にさらすことになるし、忠告し続けると自分自身を危険にさらすことになる。賢い人が王の権限を行使するとき、彼は自分の優先順位を調整し、状況を適切に処理します。上司はあえて皇帝を危険にさらしたり、部下は自分自身を危険にさらしたりしません。したがって、あなたが国にいれば国は危険にさらされませんし、あなたが体の中にいても体は危険にさらされません。

『白虎通・戒め』孔子はこう言った、「五つの戒めがあり、私は皮肉の戒めに従います。王に仕えるためには、前を向いて考えるときは王に忠誠を尽くし、思い返したら間違いを償いましょう、行きなさい」批判せず、暴露せずに諌めなさい。」

『朔源・正建』 楚の昭王が景台を訪ねようとして、司馬子斉が諌めに来た、こう言った、「景台を巡り、左に洞庭の波、右に蓬莱の水、狩猟山を望む。」 「人が年をとって死ぬことを忘れてさまようと、国は滅びます。私は王がそこに行かないことを望みます。」と王は言いました。景台は私の土地だ、もし私がそこをさまようなら、なぜそこをさまよってはいけないのか?」 「怒って彼を殴りなさい。そこで、王は殷子溪に四頭の馬を乗せた戦車を殿下まで運転するよう命じ、「今日の景台観光は必見です」と言い、王は戦車に乗り、背中を押さえて「ツアーを楽しみます」と言いました。 「10マイル馬に乗り続けた後、彼は手綱を引き上げてこう言いました。「私は馬から降りる勇気はありません。方法があればいいのですが。陛下、聞いていただけませんか。」 「私は殷子渓にこう言いました。「私は男です。」大臣が皇帝に忠誠を尽くしているなら、その称号や給料では彼に報いるのに十分ではありません。大臣であり、皇帝にお世辞を言うなら、その罰は彼を罰するのに十分ではない、彼が大臣であるなら、彼が大臣であるならば、彼は大臣の家を罰するだろう。 「王は言った、『私が聞くのをやめられるなら、主は私に放浪を禁止することしかできません。それが終わりがないなら、私に何ができるでしょうか?』とリン・イン・ズーシーは言いました。「私は聞くのをやめたいです。」後世、私は大王の霊廟が崩壊し、鐘と太鼓とオーケストラの音楽とともに父の墓を訪れる人がいないことを願っています。彼は景台に先に去るように命じた。孔子は魯からそのことを聞いて、「何と素晴らしい命令だ、殷子渓!彼の戒めは十マイル前の誰かに与えられたが、彼の権威は百世代後の誰かに与えられたのだ。」と言いました。

『朔源・雑言』斉高廷は孔子にこう尋ねた、「宮廷は山に向かって開いておらず、地面にまっすぐではなく、服はレインコートで覆われ、手を握り、本質は王の道を尋ねるために使用されます。私は願っています」孔子はこう言った、「鄭義 敬意と支援を持って行動し、他の人に精力的に接し、紳士を見ると彼らを持ち上げ、悪人を見ると彼らから離れます。嫌悪感を取り除きなさい。彼らに忠実であり、彼らの行動に敏感であり、彼らのエチケットを実践し、たとえ何千マイルも離れていても、兄弟のように近くにいてください。行動が繊細でなく、エチケットが一貫していない場合、ドアは閉ざされます。」

「包朴子・ワイピアン・イーミン」以前ヤン・ホイ彼の死後、魯の鼎卿は頭を下げて民を遣わして中尼を訪ねさせました。鍾尼は「州民はみな大臣だ」と言い、丁公が昇進したとき、東の階段から来て王の礼を尽くした。

『長くて短い古典: 大臣の芸術』子貢は、「陳霊公、王と大臣は宮廷で乱交を宣言し、自分たちの意見を吐き出し、彼らを殺害した。これは碧眼と同じだ。これはあると言えるだろうか」と述べた。孔子は言った、「碧謙は周に似ていて、彼の親戚は叔父であり、役人は若い教師であり、忠誠の心は祖先の寺院を救うことであり、彼は祖先の寺院を救うために死ぬまで戦います。彼の死により、周は悔い改めるだろう、彼の本当の気持ちは慈悲であり、彼には肉親はいない、もし国の不明瞭さを正したいのなら、それは役に立たない、と『詩』は言う。自分たちを助けないでください。」

Leave your vote

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

GIPHY App Key not set. Please check settings

Log In

Forgot password?

Forgot password?

Enter your account data and we will send you a link to reset your password.

Your password reset link appears to be invalid or expired.

Log in

Privacy Policy

Add to Collection

No Collections

Here you'll find all collections you've created before.