中国についてですよ!お届けします!
孔子はこう言いました、「時間をかけて学んで実践するのが正しいことではないでしょうか?遠くから友達が来るのは嬉しいことではありませんか?知らないで呆然としない人は、君子ではないでしょうか?」
ヨウジはこう言った、「弟に孝行であるが、上司を怒らせることを好む人は稀である。弟に孝行であるがトラブルを起こすのが好きであることも稀である。彼は上司を怒らせることを好まないが、問題を起こすのが好きだ。紳士は自分のルーツに忠実であり、道は彼の基礎から生まれ、弟たちに孝行する者は慈悲の基礎である。」
孔子はこう言いました、「言葉を知ることは美しさをもたらし、その人の慈悲は明るく輝く!」
曽子はこう言いました。「私は毎日三回自分を吟味します。私は人として自分の計画に忠実ではありませんか?友達を作るときに友達を信頼していませんか?私は説教に慣れていないのでしょうか?」
孔子はこう言いました、「道の千の戦車を持つ国は、人々が時間を守ることができるように、物事を尊重し、信頼でき、支出を慎重にし、他者を愛さなければなりません。」
孔子はこう言いました。「弟子は入るときは親孝行であり、出ていくときは友愛であるべきです。誠実で信頼でき、人を広く愛し、親切であるべきです。実践に余裕があるなら、文献を勉強してください。」 。」
子夏は、「徳のある人は姿を変える。親に仕えるときは最善を尽くし、王に仕えるときは最善を尽くし、友人を作るときは言葉に忠実でなければならない。彼はそれを学んでいないと言っていますが、私は間違いなくそれを学んだと言います。」
孔子はこう言った、「君子は真剣でなければ権威を持たない。学べばしっかりしない。忠誠で信頼できる人でなければならない。自分を知らない友人がいない人は恐れるな。」間違いを犯した場合は変更すること。」
曾子は「自分の目標を注意深く追求すれば、民の徳は強くなるだろう」と言いました。
ツィーチンは次のように尋ねた。自貢彼は言った、「先生、国家を建てるということになると、その政治について聞かなければなりません。あなたは調和を求めていますか?あなたは国家と調和したいですか?」 子貢は言いました、「先生、あなたは穏やかであればそれを得ることができます。」親切で、礼儀正しく、倹約的で、そして譲り合います、マスター、あなたが求めているものはあなたが望むものです。「それは誰もが望むものを超えています!」
師は、「父が生きているときは、その野心を観察し、父が亡くなったときは、その行動を観察しなさい。三年間父のやり方を変えなければ、あなたは親孝行であると言えるでしょう。」と言いました。
楊子は、「礼儀の目的は調和である。古代の王たちの道教は美しく、小さい者も大きな者もこれに従うことができる。もし何かができないなら、調和して平和を築く方法を知っておくべきだ。礼儀を使わないなら」と述べた。それは不可能でしょう。
楊子は「信は義に近く、言葉は回復できる。礼は礼に近く、恥から遠い。親密さを失わないから血統にもなり得る」と述べた。
孔子はこう言いました、「食べるものが何もない君子は、満腹を求めず、平和に暮らすことを求めない。物事に敏感で、言葉に注意すれば、彼は道家であり、正しい人になることができる。彼はそうすることができる」勉強熱心だと言われました。」
子貢が「お世辞を言わずに貧しく、傲慢をせずに富むのはどうだろうか?」と言うと、孔子は「その通りです。貧しくても幸福であるとか、富んでいて礼儀が優れているということではありません」と言いました。
子貢は言った、「『詩』には、「切るようなもの、掘るようなもの、磨くようなもの」とありますが、与えるとはどういう意味ですか?孔子は言いました、「それを踏まえて、初めて話ができるのです」 「詩」をみんなに伝えてください。これから何が起こるかを知っている人たち。
孔子はこう言いました、「他人のことを心配しなければ、自分のことが分からないが、心配していると、他人のことが分からなくなる。」
GIPHY App Key not set. Please check settings