第 5 巻 – Lu Yuxia – 叔父の孫牧子は晋王朝に雇われました

中国についてですよ!お届けします!

彼の叔父と孫の牧子は晋王朝に雇われ、晋王朝の公爵に気に入られ、『陸明』の第 3 部を鑑賞し、その後、第 3 部に敬意を表しました。晋侯は通行人を遣わして尋ねさせ、こう言わせた、「息子は王の命令に従ってこの悪い街を治め、世話をしている。彼は先祖の礼儀を恥じず、従者たちを辱めることも厭わない。自分の行動を制止することも厭わない。」息子は大きなことを放棄し、小さなことに礼儀を加えます。どのような礼儀を尋ねるべきですか?」と彼は答えました、「王子は、先の皇帝の善行を継承するためにヒョウを送りました。王子たちよ、彼は私に感謝の意を表すために使者を送りました。金「Si Xia Fan」、「Containment」、「Qu」を演奏したのは皇帝が元代の侯爵を楽しませた理由であり、夫の歌「King Wen」、「Da Ming」、「Mian」はその2つの理由でした。王たちは互いに会いました。それらはすべて良いことをもたらすことを目的としていますが、どれも使者があえて聞くようなものではありません。私の教養のなさはこのままで終わると思ったので、敢えて彼を崇拝することはしませんでした。今日の霊暁頌と「鹿の明」その3、王が大臣を崇拝する理由は、大臣があえて王を崇拝しないからです。夫の「ルー・ミン」、あなたが先祖を敬うのは、あなたがあえて私を褒めないからです。 「四武」、皇帝があえて使者に敬意を払わないのは、彼らの勤勉さのためである。 『黄哲華』では皇帝の使者が「贅沢な考えを抱き、計画を立て、計画を立て、問い合わせるたびに、周王朝に相談しなければならない」と述べています。 「あえてアドバイスを求めないでください。これを聞いた大臣は、「淮河は心、才能を相談するのは蘇、物事を相談するのは計画、義を相談するのは測定する、親戚を相談するのは尋ねる、忠誠を尽くすのは周である」と言いました。 「皇帝とその使者たちは非常に礼儀正しく、六徳を強調したので、あえてもう皇帝を崇拝しませんでした。」 」

Leave your vote

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

GIPHY App Key not set. Please check settings

Log In

Forgot password?

Forgot password?

Enter your account data and we will send you a link to reset your password.

Your password reset link appears to be invalid or expired.

Log in

Privacy Policy

Add to Collection

No Collections

Here you'll find all collections you've created before.